Download clever by ClariS x GARNiDELiA ending theme ost anime Qualidea Code (eps 8-12) full version. Download juga ost anime Qualidea Code lainnya disini.
Lyrics CleverJapanese
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world
永く凍てついた手 何も感じない
せめて誰か此処に気付いて
ねぇ決められたコードに
黙って従って今の意味を見ずに行くの?
退屈なヒーローを
促してちょっとでも
明日への建前を
作って 守って
このゲームみたいなバグの中
泳いで あがいて
居場所探した
ほら
混ざり合い不揃いな葛藤の中疑って
信実も現実に急かされて見失ってた
「まだ違う」胸に置き
唯一残った条件持って
世界に寄り添って行こう
世界は一つでもないし
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world
常識に飲まれて 出来た勘違い
それも別に悪くないかな
ねぇ溶けきらない本音は
構ってほしくて消える前に現れるの?
単調な日々の予定
一息であっけなく
台無しに倒れだす
ゆっくり 止まった
先には不釣り合いなほど
綺麗に光った理想があった
ただ
終わらない夢の中笑ってなんていられない
目あけ傷確かめ痛いって 痛いって言おう
人から借りてきた言葉あてに
進まないで胸響かせないで
結局は自分次第に
体中を巡る意思はいったい
が嘘で何が本当か
ほら
混ざり合い不揃いな葛藤の中疑って
信実も現実に急かされて見失ってた
「まだ違う」胸に置き
唯一残った条件持って
世界に寄り添って行こう
正解は一つでもないし
結局は自分次第に
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world Lyrics CleverRomanji
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world
nagaku itetsuita te nanimo kanjinai
semete dareka koko ni kidzuite
nee kimerareta koodo ni
damatte shitagatte ima no imi o mizu ni iku no?
taikutsu na hiiroo o
unagashite chotto demo
asu eno tatemae o
tsukutte mamotte
kono geemu mitai na bagu no naka
oyoide agaite
ibasho sagashita
hora
mazariai fuzoroi na kattou no naka utagatte
shinjitsu mo genjitsu ni sekasarete miushinatteta
“mada chigau” mune ni oki
yuiitsu nokotta jouken motte
sekai ni yorisotteikou
sekai wa hitotsu demo nai shi
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world
joushiki ni nomarete dekita kanchigai
sore mo betsu ni warukunai kana
nee tokekiranai honne wa
kamatte hoshikute kieru mae ni arawareru no?
tanchou na hibi no yotei
hitoiki de akkenaku
dainashi ni taoredasu
yukkuri tomatta
saki niwa futsuriai na hodo
kirei ni hikatta risou ga atta
tada
owaranai yume no naka waratte nante irarenai
me ake kizu tashikame itai tte itai tte iou
hito kara karitekita kotoba ate ni
susumanaide mune hibikasenaide
kekkyoku wa jibun shidai ni
karadajuu o meguru ishi wa ittai
nani ga uso de nani ga hontou ka
hora
mazariai fuzoroi na kattou no naka utagatte
shinjitsu mo genjitsu ni sekasarete miushinatteta
“mada chigau” mune ni oki
yuiitsu nokotta jouken motte
sekai ni yorisotteikou
seikai wa hitotsu demo nai shi
kekkyoku wa jibun shidai ni
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world Lyrics CleverEnglish
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the World
This hand has been frozen for so long, it can't feel a thing...
I wish someone would at least realize I'm here.
Hey, are you gonna just stay silent, accepting what's already been decided,
And proceed without looking at the meaning of this moment?
Urging on that boring hero,
Just a bit,
I'll develop a framework for tomorrow,
And keep it safe,
Amid this game-like bug;
Swimming... struggling...
I'll search for a place I belong!
You see,
Facing doubt amidst these intermingling, irregular conflicts,
Even the truth is being hurried along by reality, to the point we've lost sight of it!
Keep, "This still isn't right" close to your heart...
...take the final condition you've sworn to,
And snuggle up close alongside this world;
It's not like there's only one world!
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the World
Swallowed up by common sense, we've reached this misconception -
But that's not really so bad either...
Hey, this true intent just won't dissolve -
Longing for attention, will it finally appear before fading away?
Monotone days had been on the schedule-
Over in a single breath...
Falling apart before even building up...
For how restfully we'd come to a stop,
There was a disproportionately beautiful, shining ideal
Waiting for us ahead.
It's just that,
We can't just keep smiling amid an unending dream -
Let's open our eyes, look at our scars, and say, "It hurts!" when it hurts.
Don't try moving forward using words borrowed from someone else-
Don't let them ring true in your heart.
In the end, it's all up to you!
What is this purpose that flows within me...?
What are the lies... and what are the truths?
You see,
Facing doubt amidst these intermingling, irregular conflicts,
Even the truth is being hurried along by reality, to the point we've lost sight of it!
Keep, "This still isn't right" close to your heart...
...take the final condition you've sworn to,
And snuggle up close alongside this world;
It's not like there's only one truth!
In the end, it's all up to you!
Tell me the meaning of the code
Take me to the end of the world Lyrics CleverIndonesia
Katakan padaku arti dari kode
Membawa aku ke ujung Dunia
tangan ini telah dibekukan begitu lama, tidak bisa merasakan apa-apa …
Aku berharap seseorang akan setidaknya menyadari aku di sini.
Hei, kau akan hanya tinggal diam, menerima apa yang sudah diputuskan,
Dan melanjutkan tanpa melihat makna saat ini?
Mendesak pada bahwa pahlawan membosankan,
Hanya sedikit,
Aku akan mengembangkan kerangka kerja untuk besok,
Dan tetap aman,
Di tengah bug permainan seperti ini;
Kolam … berjuang …
Aku akan mencari tempat aku bisa bergabung!
Kau lihat,
Menghadapi keraguan di tengah-tengah pembauran, konflik tidak teratur ini,
Bahkan sebenarnya ini sedang dilancarkannya oleh kenyataan, ke titik kita sudah kehilangan pandangan itu!
Terus, “Ini masih tidak benar” dekat di hati mu …
… Mengambil kondisi akhir yang telah disumpah,
Dan meringkuk erat bersama dunia ini;
Ini tidak seperti hanya ada satu dunia!
Katakan padaku arti dari kode
Membawa aku ke ujung Dunia
Ditelan oleh akal sehat, kita telah mencapai kesalahpahaman ini –
Tapi itu tidak benar-benar begitu buruk baik …
Hei, niat yang benar ini tidak akan larut –
Kerinduan untuk perhatian, akan akhirnya muncul sebelum memudar?
hari monoton telah di jadwal
Selama di napas tunggal …
Berantakan bahkan sebelum membangun …
Untuk berapa restfully kami akan datang untuk berhenti,
Ada tidak proporsional indah, bersinar yang ideal
Menunggu kami di depan.
Hanya saja,
Kita tidak bisa hanya terus tersenyum di tengah mimpi tak berujung –
Mari kita membuka mata kita, melihat bekas luka kami, dan berkata, “Ini menyakitkan!” ketika sakit.
Jangan mencoba bergerak maju menggunakan kata-kata yang dipinjam dari orang lain-
Jangan biarkan mereka berdering benar dalam hati mu.
Pada akhirnya, itu semua terserah kamu!
Apa tujuan ini yang mengalir dalam diriku …?
Apa kebohongan … dan apa kebenaran?
Kau lihat,
Menghadapi keraguan di tengah-tengah pembauran, konflik tidak teratur ini,
Bahkan sebenarnya ini sedang dilancarkannya oleh kenyataan, ke titik kita sudah kehilangan pandangan itu!
Terus, “Ini masih tidak benar” dekat di hati mu …
… Mengambil kondisi akhir yang telah disumpah,
Dan meringkuk erat bersama dunia ini;
Ini tidak seperti hanya ada satu kebenaran!
Pada akhirnya, itu semua terserah kamu!
Katakan padaku arti dari kode
Bawa aku ke ujung dunia