Download Gravity by ClariS ending theme ost anime Qualidea Code (eps 1-4) full version. Download juga ost anime Qualidea Code lainnya disini.
Gravity by ClariS
Composed by : Joey Takeda, PENGUINS PROJECT
Arranged by : Atshusi Yuasa
Performed by : ClariS (クラリス)
Release Date : Jul 7, 2016
Bitrate : 320 Kbps
Size : 9,83 MB
DownloadLyrics GravityJapanese
二人運命を重ねる
ずっとずっと探していた宝物が
暗闇の中へと消えた時
幼い頃に見た夢のような
優しさや愛なんて嘘だと諦めていたよ
色褪せればいい そう思ってた世界に
愛しさが 可能性が生まれる
だから戸惑い 痛み越えて
かける引力の彼方へ
だけど 失う 届くはずのない
祈りを捧ぐ
ねぇ、伝えて
私は必ず君を守ると誓えるよ
二人眼差しを 運命を重ねる
夜空に瞬いた星が照らす
優しい大切な思い出も
あの時感じていた温もりさえ
不確かな記憶の影だと忘れかけてたよ
傷つけ合う旅胸を指すこの痛みに
降り注ぐ 解き放つGravity
光の中を闇を超えて
行こう 引力の彼方へ
何も要らない
たとえ全て失う運命(さだめ)でも
側にいるよ
君の瞳の先に
明日が見えるから
二人眼差しを 運命を重ねる
双曲線巡り合う奇跡 導かれる未来
だから戸惑い 痛み越えて
かける引力の彼方へ
だけど 失う 届くはずのない
祈りを捧ぐ
ねぇ、伝えて
私は必ず君を守ると誓えるよ
そして扉を開く心
出会う引力の彼方で
いつか届ける 願う
篭のない小鳥になれる
ねぇ、伝えて
私は必ず君と未来を掴めるよ
その手を掴めるよ
二人眼差しを 運命を重ねる Lyrics GravityRomanji
futari unmei o kasaneru
zutto zutto sagashiteita takaramono o
kurayami no naka eto kieta toki
osanai koro ni mita yume no you na
yasashisa ya ai nante uso da to akirameteita yo
iroasereba ii sou omotteta sekai ni
itoshisa ga kanou sei ga umareru
dakara tomadoi itami koete
kakeru inryoku no kanata e
dakedo ushinau todoku hazu no nai
inori o sasagu
nee, tsutaete
watashi wa kanarazu kimi o
mamoru to chikaeru yo
futari manazashi o unmei o kasaneru
yozora ni matataita hoshi ga terasu
yasashii taisetsu na omoide mo
ano toki kanjiteita nukumori sae
futashika na kioku no kage da to wasurekaketeta yo
kizutsukeau tabi mune o sasu kono itami ni
furisosogu tokihanatsu Gravity
hikari no naka o yami o koete
yukou inryoku no kanata e
nanimo iranai
tatoe subete ushinau sadame demo
soba ni iru yo
kimi no hitomi no saki ni
ashita ga mieru kara
futari manazashi o unmei o kasaneru
soukyokusen meguriau kiseki michibikareru mirai
dakara tomadoi itami koete
kakeru inryoku no kanata e
dakedo ushinau todoku hazu no nai
inori o sasagu
nee, tsutaete
watashi wa kanarazu kimi o mamoru to chikaeru yo
soshite tobira o hiraku kokoro
deau inryoku no kanata de
itsuka todokeru negau
kago no nai kotori ni nareru
nee, tsutaete
watashi wa kanarazu kimi to mirai o tsukameru yo
sono te o tsukameru yo
futari manazashi o unmei o kasaneru Lyrics GravityEnglish
We'll combine our fates...
When the treasure we'd been searching for all along,
Disappeared into the darkness,
I started to give up on the love and kindness I dreamed of as a child,
Thinking it was nothing but a lie...
All we have to is let that world fade away,
For love and possibility to be born!
So we'll soar beyond hesitation and pain, to the limits of this gravity!
Though we'll be offering a prayer that we feel can never lose, or communicate...
So tell me all about it! I'll take an oath to protect you, no matter what!
We'll join our vision... and combine our fates!
The stars shining in the night sky,
Illuminate even those precious times:
I'd almost forgotten that even the warmth I felt back then,
Had become an uncertain shadow of a memory.
The more we hurt one another, a piercing pain builds in our hearts...
But this gravity flows on through, setting it free!
Let's go beyond that light, crossing through darkness to the limits of this gravity!
We don't have a need for anything, even if we're fated to lose it all!
I'm here by your side, and tomorrow is just before your eyes -
We'll join our vision... and combine our fates.
Miracles meet by chance along this hyperbola...
Showing our future the way!
So we'll soar beyond hesitation and pain, to the limits of this gravity!
Though we'll be offering a prayer that we feel can never lose, or communicate...
So tell me all about it! I'll take an oath to protect you, no matter what!
Then the door opens and our hearts meet at the limits of that gravity!
Wishing to deliver our wish, we can become birds without a cage!
So tell me all about it! No matter what, I'll take hold of this future with you:
I'll take you by the hand -
We'll join our vision... and combine our fates. Lyrics GravityIndonesia
Takdir kita berdua saling tumpang tindih.
Waktu aku terus menerus mencari harta karun
yang menghilang ke dalam kegelapan
sama seperti mimpi yang kulihat waktu masih kecil.
Aku menyerah karena menganggap kebaikan dan cinta hanyalah kebohongan.
Di dunia yang serasa memudar ini
masih mungkin akan terlahir cinta.
Karena itu lampauilah rasa sakit yang membingungkanmu
menuju seberang gravitasi.
Tapi semua akan hilang dan tak tersampaikan.
Jadi panjatkanlah doa.
Hei, sampaikanlah!
Bahwa aku bersumpah untuk terus melindungimu.
Pandangan kita berdua ‘kan menyusun takdir.
Bintang bersinar menyinari langit malam
dan juga menyinari kenangan terindah dengan lembut.
Bahkan kehangatan yang kurasa saat itu
mulai membuatku melupakan bayangan kenangan yang tak pasti.
Saat kita sama-sama terluka, rasa sakit ini menusuk hatiku
yang terus menghujaniku dan melepaskan gravitasi.
Lampauilah kegelapan yang ada di dalam cahaya
dan pergi ke seberang gravitasi.
Kau tak perlu apapun.
Meski semua dan juga takdir telah lenyap.
Aku ‘kan ada di sisimu.
Karena di ujung pandangan
matamu, terlihat hari esok.
Pandangan kita berdua ‘kan menyusun takdir.
Keajaiban yang saling terjadi seperti parabola, membimbing kita menuju masa depan.
Karena itu lampauilah rasa sakit yang membingungkanmu
menuju seberang gravitasi.
Tapi semua akan hilang dan tak tersampaikan.
Jadi panjatkanlah doa.
Hei, sampaikanlah!
Bahwa aku bersumpah untuk terus melindungimu.
Lalu pintu hati akan terbuka
dengan gravitasi dari sebuah pertemuan.
Aku berharap suatu saat nanti akan tersampaikan
dan menjadi burung kecil yang bebas.
Hei, sampaikanlah!
Bahwa aku akan menangkap masa depan bersamamu.
Akan aku raih tangan itu.
Pandangan kita berdua ‘kan menyusun takdir.
ADS HERE !!!