Download Hoshi no Fune (星の舟) by Lia ending theme ost anime movie Planetarian: Hoshi no Hito full version. Download juga ost anime lainnya di goostanime.blogspot.com
Hoshi no Fune (星の舟) by Lia
Composed by : Shinji Orito
Arranged by : Takayuki Negishi
Performed by : Lia
Release Date : Sep 21, 2016
Bitrate : 320 Kbps
Size : 14,3 MB
DownloadLyrics 星の舟Japanese
ここには世界があり 言葉だけが残る
幾千億の時を得て 綴り 書き起こす
この街は凍りつき 何もかも朽ち果て
僅かにちらつくあかり消し 深い眠りへ
僕らは目覚め繰り返す 残された言葉たち
その生まれた意味を探し 答え求めながら
仰ぐ遥か彼方に 白く瞬く輝きは
かつてその名を 星と呼ばれていた 暗闇を照らす道しるべ
世界の向こう側に 浮かぶきらめく島々に
かつて重ねた 言葉の意味を知る記録読み返しながら
果てのない空を見つめていたよ
ここには全てが無く 僕たちだけがある
時間という感覚さえも忘れ去られて
繰り返す空 星々の瞬きを追いかけて
やがて僕ら その最後の答え辿り着くよ
世界が凍てつくその前に人々達は
全ての言葉 僕たちに委ね託した
仰ぐ遥か彼方に 白く瞬く輝きは
かつてその名を星と呼ばれていた 暗闇を照らす道しるべ
世界の向こう側に 浮かぶ 無限の虚空へと
帆に風を浴び 波間滑るように ゆっくりと進んで行く
星の夢紡ぐ命を乗せて Lyrics Hoshi no FuneRomanji
Koko ni wa sekai ga ari kotoba dake ga nokoru
Ikusen'oku no toki wo hete tsuzuri kakiokosu
Kono machi wa kooritsuki nanimokamo kuchihate
wazuka ni chiratsuku akari keshi fukai nemuri e
Bokura wa mezame kurikaesu nokosareta kotobatachi
Sono umareta imi wo sagashi kotae motomenagara
Aogu haruka kanata ni shiroku matataku kagayaki wa
Katsute sono na wo hosi to yobareteita kuragari wo terasu michishirube
Sekai no mukougawa ni ukabu kirameku shimajima ni
Kasute kasaneta kotoba no imi wo shiru kiroku yomikaeshinagara
Hate no nai sora wo mitsumeteita yo
Koko ni wa subete ga naku bokutachi dake ga aru
Jikan to iu kankaku sae mo wasuresararete
Kurikaesu sora hoshiboshi no matataki wo oikatete
Yagate bokura sono saigo no kotae tadoritsuku yo
Sekai ga itetsuku sono mae ni hitobitotachi wa
Subete no kotoba bokutachi ni yudane takushita
Aogu haruka kanata ni shiroku matataku kagayaki wa
Katsute sono na wo hosi to yobareteita kuragari wo terasu michishirube
Sekai no mukougawa ni ukabu mugen no kokuu e to
Ho ni kaze wo abi namima suberu you ni yukkuri to susundeyuku
Hoshi no yume tsumugu inochi wo nosete Lyrics Star of boatEnglish
Here lies a world where only words remain
They were written one by one through myriad of times
This city is frozen in time and everything fell to ruins
The faintly flickering light disappears, and we all into deep slumber
We wake up, repeating the words which had passed onto us
While seeking for the meaning of our birt
The white glittering twinkles we see, far away above
They were once called "stars" and they are the guide, illuminating through darkness
At the other side of the world, at the floating, glittering islands
Knowing the meaning of the words we repeated before, as we reread the record
we watched the endless sky...
There is absolutely nothing but us around here
We even had forgotten such sensation known as time
We chase the twinkle of the stars over the repeating sky
Eventually we reach the final answer
Before the world went frozen, all the people
Had entrusted all the words upon us
The white glittering twinkles we see, far away above
They were once called "stars" and they are the guide, illuminating through darkness
At the other side of the world, I float into the infinite empty space
The sail catches the wind, and sliding into the waves, I advance steadily
Carrying the life to weave the reverie of the planet Lyrics Bintang PerahuIndonesia
Di sini terletak sebuah dunia di mana hanya kata-kata yang tersisa
Mereka ditulis satu per satu dengan berulang kali
Kota ini membeku dalam waktu dan semuanya jatuh ke reruntuhan
Cahaya berkedip-kedip perlahan menghilang, dan kita semua menjadi tertidur nyenyak
Kami bangun, mengulangi kata-kata yang telah berlalu ke kami
Sementara mencari arti dari kelahiran kita
Cahaya Kerlap-kelip berkilauan putih yang kita lihat, jauh di atas
Mereka pernah disebut "bintang" dan mereka pemandu, yang menerangi kegelapan
Di sisi lain dunia, mengambang, pulau-pulau berkilauan
Mengetahui arti dari kata-kata yang kami ulangi sebelumnya, seperti yang catatan baca kembali
kita menyaksikan langit tak berujung ...
Sama sekali tak ada tapi kami di sini
Kami bahkan sudah lupa sensasi seperti apa yang dikenal sebagai waktu
Kami mengejar cahaya bintang-bintang di langit dan mengulanginya
Akhirnya kami mencapai jawaban akhir
Sebelum dunia menjadi beku, seluruh bangsa itu
Telah dipercayai segala isi di atas kita
Cahaya Kerlap-kelip berkilauan putih yang kita lihat, jauh di atas
Mereka pernah disebut "bintang" dan mereka pemandu, yang menerangi kegelapan
Di sisi lain dunia, saya melayang ke ruang kosong yang tak terbatas
Layar ini menangkap angin, dan meluncur ke dalam ombak, saya maju terus
Membawa kehidupan untuk menenun lamunan planet
ADS HERE !!!