Download Kimi dake no Boku de Iru kara (キミだけのボクでいるから) by GACKT opening theme 1 ost anime Trickster: Edogawa Ranpo "Shounen Tanteidan" yori full version. Download juga ost anime Trickster lainnya disini.
Kimi dake no Boku de Iru kara by GACKT
Composed by : GACKT.C
Arranged by : TAKUMI
Performed by : GACKT
Release Date : Nov 23, 2016
Bitrate : 320 Kbps
Size : 11,8 MB
DownloadLyrics キミだけのボクでいるからJapanese
キミだけのボクでいるから
台詞のように聞こえるかもだけど
真っ暗な道をがむしゃらに走ってた
壊れるほど抱きしめたくて
でも涙が何故か溢れ出して
ボクはまだなにも分かってなくて
“そんなことじゃこれから
一人じゃやってけないよ…”と
ワザとらしく戯けるキミ
笑えない…と怒るボクに
何も応えず微笑んで
窓の外眺めるキミの横顔が刹那くて
キミだけのボクでいるから
台詞のように聞こえるかもだけど
真っ暗な道をがむしゃらに走ってた
壊れるほど抱きしめたくて
でも涙が何故か溢れ出して
ボクはまだなにも分かってなくて
『またワタシが歩けたなら
二人の部屋探したいな』と
電話越しで笑ってる
キミの吐息が苦惜しくて
『愛してる』この言葉さえ
何もまだわかってないかもだけど
真っ暗な道をがむしゃらに走ってた
逢いたくて張り裂けそうで
でも涙で何も見えなくて
ボクはまだなにも分かってなくて
キミと紡ぐはずだった未来が
突然色褪せたあの日から
何もかもが見えなくて
でも今はやっとあぁ解ったんだよ
ボクが生まれたのはキミに会うため
キミをずっと守り続けるため
世界中にボクの笑顔で花を咲かせよう
キミだけのボクでいるから
台詞のように聞こえるかもだけど
たくさんの花をキミのいる部屋まで届けよう
『愛してる』
その言葉だけ小さな掌に握って
キミはただそっと微笑んでいた
キミはただ優しくそっと… Lyrics Kimi dake no Boku de Iru karaRomanji
kimi dake no boku de iru kara
serifu no you ni kikoeru kamo dakedo
makkura na michi o gamushara ni hashitteta
kowareru hodo dakishimetakute
demo namida ga nazeka afuredashite
boku wa mada nanimo wakattenakute
“sonna koto ja korekara
hitori ja yatte kenai yo?” to
waza to rashiku odokeru kimi
waraenai… to okoru boku ni
nani mo kotaezu hohoende
mado no soto nagameru kimi no yokogao ga setsunakute
kimi dake no boku de iru kara
serifu no you ni kikoeru kamo dakedo
makkura na michi o gamushara ni hashitteta
kowareru hodo dakishimetakute
demo namida ga nazeka afuredashite
boku wa mada nanimo wakattenakute
‘mata watashi ga aruketa nara
futari no heya sagashitai na’ to
denwa goshi de waratteru
kimi no toiki ga kuruoshikute
‘aishiteru’ kono kotoba sae
nanimo mada wakattenai kamo dakedo
makkura na michi o gamushara ni hashitteta
aitakute harisakesou de
demo namida de nanimo mienakute
boku wa mada nanimo wakattenakute
kimi to tsumugu hazu datta mirai ga
totsuzen iroaseta ano hi kara
nanimokamo ga mienakute
demo ima wa yatto aa wakattanda yo
boku ga umareta no wa kimi ni au tame
kimi o zutto mamoritsudukeru tame
sekaijuu ni boku no egao de hana sakaseyou
kimi dake no boku de iru kara
daishi no you ni kikoeru kamo da kedo
takusan no hana o kimi no iru heya made todokeyou
‘aishiteru’
sono kotoba dake chiisana te no hira ni nigitte
kimi wa tada sotto hohoendeita
kimi wa tada yasashiku sotto… Lyrics I'll Be Someone for Only YouEnglish
I’ll be someone for only you
Even though it might sound like a quoted line
I’d been running recklessly down a pitch-black road
I want to hold you so much that you break
And yet, why is it my tears flow
I still don’t understand anything
“If that’s how you’re going to be
You won’t make it alone...”
You joked in a stilted tone
I get angry, unable to smile
You smile without saying a thing
Your face in profile, staring out the window: a heartrending moment
I’ll be someone for only you
Even though it might sound like a quoted line
I’d been running recklessly down a pitch-black road
I want to hold you so much that you break
And yet, why is it my tears flow
I still don’t understand anything
“If I could walk again
I’d want to search for just one room for the two of us”
Laughing over the phone
Your sighs sounded so painful
“I love you”
I still know nothing about even those words
I’d been running recklessly down a pitch-black road
I want to see you again, feeling I would burst open
But I can’t see anything through these tears
I still don’t understand anything
The future I was supposed to have woven alongside you
Ever since that day, it’s faded in color
I can see nothing, absolutely nothing
But now… Oh, I finally understand
I was born to meet you
So I can always be protecting you
I’ll sprout flowers around the world, with my smile
I’ll be someone for only you
So even though it might sound like a quoted line
I’ll send many flowers to the room you live in
“I love you”
With only those words clutched in the palm of your small hand
You just smiled, softly
So gently…. and softly Lyrics Aku akan menjadi seseorang hanya untuk dirimuIndonesia
Aku akan menjadi seseorang hanya untuk dirimu
Meskipun mungkin terdengar seperti sebuah garis
Aku sudah berjalan menyusuri gelapnya jalan
Aku ingin memelukmu sehingga kau bisa istirahat
Namun, mengapa air mataku mengalir
Aku masih tidak mengerti apa-apa
“Jika itu membuatmu bahagia
Kau tidak akan membuatnya sendiri … ”
Kau bercanda dengan nada yang kaku
Aku marah, tidak dapat tersenyum
Kau tersenyum tanpa mengatakan apa-apa
wajahmu di profil, menatap ke luar jendela: momen yang menyayat hati
Aku akan menjadi seseorang hanya untuk dirimu
Meskipun mungkin terdengar seperti sebuah garis
Aku sudah berjalan menyusuri gelapnya jalan
Aku ingin memelukmu sehingga kau bisa istirahat
Namun, mengapa air mataku mengalir
Aku masih tidak mengerti apa-apa
“Jika aku bisa berjalan lagi
Aku ingin mencari satu ruangan untuk kita berdua ”
Tertawa lewat telepon
Suaramu terdengar begitu menyakitkan
“Aku mencintaimu”
Aku masih tidak tahu apa-apa tentang dirimu
Aku sudah berjalan menyusuri gelapnya jalan
Aku ingin melihatmu lagi, Rasanya sepeti aku akan meledak
Tapi aku tidak bisa melihat apa-apa melalui air mata ini
Aku masih tidak mengerti apa-apa
masa depanku seharusnya telah terhubung denganmu
Sejak saat itu, Hal itu memudar dalam warna
Aku bisa melihat apa-apa, apa-apa
Tapi sekarang … Oh, aku akhirnya mengerti
Aku lahir untuk bertemu denganmu
Jadi aku selalu dapat melindungimu
Aku akan tumbuh seperti bunga di seluruh dunia, dengan senyumku
Aku akan menjadi seseorang hanya untuk dirimu
Meskipun mungkin terdengar seperti sebuah garis
Aku akan mengirimkan banyak bunga ke tempatmu berada
“Aku mencintaimu”
Dengan hanya kata-kata tergenggam di telapak tangan kecilmu
kau hanya bisa tersenyum lembut
sangat lembut …. dan lembut
ADS HERE !!!