Download Original. (オリジナル。) by TrySail opening theme ost anime Demi-chan wa Kataritai (Interviews With Monster Girls) full version. Download juga ost anime Demi-chan wa Kataritai lainnya disini.
Lyrics オリジナル。 Japanese
語りたいよ君の素敵オリジナル
ざわめいた教室
浮きたくないみんな愛想笑い
負けん気な瞳の君だけが
唇強く噛みしめていた
君は言ったね
「誰かの目気にして
別の誰かを傷つけたくないよ」
鳴り響く雨あがりのチャイム
いっせーのせで校舎飛び出す
水たまり跳ねて光散らす
笑顔の軌道まぶしくて
語りたいよ君の素敵オリジナル
同じ空眺めて別の星見つける私達は
おかしなタイミングで
「やっぱ、そうだよね!」って
指さしあって笑うよ
いつも前向きな君が呟いた
「ほんとの自分
ほんとはわかんないよ……」
鳴り響く雨あがりのチャイム
校庭でキャッチボールしよう
お互いの迷いを受けとめて
違う軌道でかえせたら
はしゃぐ声が陽射しうけて反射する
嘘つけない大きな瞳
靴紐いつも縦結び
よく笑ってこっそり泣いて
ぜんぶ君だけの宝物
いつか君も語ってくれたね
私だけがもつオリジナル
ふるえてたあの日あの言葉に
背中を押されたんだ
鳴り響く未来告げるチャイム
進む道この先違っても
迷う時は別の空眺め
同じ星を見つけようよ
明日のこと思えば鼓動はやくなる
語りたいよ君の素敵オリジナル
Lyrics Original. Romanji
kataritai yo kimi no suteki orijinaru
zawameita kyoushitsu
ukitakunai minna aisowarai
makenki na hitomi no kimi dake ga
kuchibiru tsuyoku kamishimeteita
kimi wa itta ne
“dareka no me ki ni shite
betsu no dareka o kizutsuketakunai yo”
narihibiku ame agari no chaimu
isse-no se de kousha tobidasu
mizutamari hanete hikari chirasu
egao no kidou mabushikute
kataritai yo kimi no suteki orijinaru
onaji sora nagamete betsu no hoshi mitsukeru watashitachi wa
okashi na taimingu de
“yappa, sou da yo ne!” tte
yubisashiatte warau yo
itsumo maemuki na kimi ga tsubuyaita
“honto no jibun
honto wa wakannai yo……”
narihibiku ame agari no chaimu
koutei de kyacchibooru shiyou
otagai no mayoi o uketomete
chigau kidou de kaesetara
hashagu koe ga hizashi ukete hansha suru
uso tsukenai ooki na hitomi
kutsuhimo itsumo tatemusubi
yoku waratte kossori naite
zenbu kimi dake no takaramono
itsuka kimi mo katatte kureta ne
watashi dake ga motsu orijinaru
furueteta ano hi ano kotoba ni
senaka o osaretanda
narihibiku mirai tsugeru chaimu
susumu michi kono saki chigattemo
mayou toki wa betsu no sora nagame
onaji hoshi o mitsukeyou yo
ashita no koto omoeba kodou hayakunaru
kataritai yo kimi no suteki orijinaru
Lyrics Original. English
I want to tell everyone… about your wonderful Original!
The whole class is bustling,
But everyone puts on a fake smile to keep from being left out.
Your eyes alone conveyed a competitive spirit
As you bit your lip forcefully.
You once said,
“I wouldn’t want to worry what someone thinks
And end up hurting someone else in the process!”
When the chime rings out and the rain lifts up,
We’ll pass the boundaries of our school!
Jumping through the puddles, light will scatter about.
The trail left by our smiles is so bright!
I want to tell everyone… about your wonderful Original!
Looking up at the same sky, we each pick out different stars.
Then with the weirdest timing,
We say, “I thought that was the one!”
We laugh, pointing excitedly together.
Despite always being so positive, you said,
“I actually don’t know anything
About who I really am…”
When the chime rings out and the rain lifts up,
Let’s play catch in the courtyard!
Receiving each others’ concerns,
Let’s throw each one back at a new angle!
Our excited voices reflect the rays of the sun!
Big eyes that can never tell a lie…
Shoelaces you always tie vertically…
Laughing wholeheartedly… crying in secret…
They’re all treasures that only you carry!
You once told me as well
That I have my very own Original.
Those words you said, back when I was trembling,
Gave me the push forward I needed!
Once the chime announces a ringing future,
Even if the roads we proceed down are different,
Whenever we’re concerned, let’s look up to our different skies
And pick out the same stars!
When I think about tomorrow, my heartbeat races!
I want to tell everyone… about your wonderful Original!
Lyrics Original. Indonesia
Aku ingin menceritakan, tentang cerita orisinilmu yang mengagumkan
di ruang kelas yang berisik
kini yang paling kuinginkan adalah jadi gembira
namun ku malah membuat senyum palsu
akan tetapi dirimu yang memiliki mata nan terlihat tidak ingin kalah itu sajalah
yang menggigit bibir dengan kuat
Kau berkata begini ya
"Aku tak ingin mengkhawatirkan tentang pandangan seseorang
dan melukai seseorang yang lain"
lonceng di saat hujan reda menggema
dengan alunan kita bergegas keluar gedung sekolah
melompati genangan air, cahaya akan menyebar
membuat senyuman dan harapan kita menjadi silau
Aku ingin menceritakan, tentang cerita orisinilmu yang mengagumkan
kita memandang langit yang sama tapi menemukan bintang yang berbeda
dengan tempo waktu yang aneh
kita berkata "ternyata memang benar begitu"
sambil saling menunjuk dan tertawa satu sama lain
dirimu yang selalu menghadap ke depan slalu berbisik
"sebenarnya aku
tidak tahu akan diriku yang sebenarnya"
saat lonceng bergema pada waktu hujan reda
ayo kita bermain lempar tangkap di lapangan sekolah
andai kita menerima keraguan satu sama lain
dan bisa mengembalikan keraguan itu di lintasan yang berlainan dengan dimana kita berada
suara canda kita menerima sinar matahari dan memantulkannya
matamu yang besar itu tak dapat berbohong
kau s'lalu mengikatkan simpul pada tali sepatumu
kau sering tertawa dan diam-diam menangis
tapi semuanya adalah harta bagimu
kau juga slalu menceritakan ya
akan cerita orisinil yang hanya dimiliki olehku
kata-kata yang kau ucap saat gemetaran pada hari itu
telah mendorong punggung milikku ini
lonceng bergema memberitahukan masa depan kita
walau sesuatu yang ada di depan jalan dimana melangkah maju ini berlainan
ketika kita tersesat kita akan memandang langit yang berbeda
tapi saat itu ayo temukan bintang yang sama
ketika kubayangkan hari esok detak jantungku memanas
kuingin menceritakan cerita orisinalmu yang mengagumkan