Download If by Kana Nishino (西野カナ) ending theme ost anime Naruto: Shippuuden Movie 4 - The Lost Tower (Naruto Movie 7) full version. Download any other anime ost of Naruto Movie The lost tower here.
If by Kana Nishino
Composed by : GIORGIO CANCEMI (カンチェーミ・ジョルジョ)
Arranged by : TOKO
Performed by :
Kana Nishino (西野カナ)Release Date : Aug 04, 2010
Bitrate : 320 Kbps
Size : 10,8 MB
DownloadLyrics If Japanese
もしあの日の雨が
止んでいたなら
きっとすれ違っていただけかも
いつも通りの時間に
バスが来てたなら
君とは出会うことがなかったんだね
もしも少しでも
あの瞬間がずれてたら
二人は違った運命を辿ってしまってた
君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ
口癖や仕草も
よく似てきた二人
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
同時にメールしたり
同じこと思ったり
赤い糸で引き寄せられてるのかも
偶然は最初から
もう決まってたみたいに
重なった二人は運命って信じているよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ
君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ
たとえば涙の日も
晴れの日も二人で
同じ道をいつまでも
手を繋いで歩けますように
君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ Lyrics If Romanji
moshimo ano hi no ame ga
yandeita nara
kitto surechigatteita dake kamo
itsumotoori no jikan ni
BASU ga kiteta nara
kimi to wa deau koto ga nakattanda ne
moshimo sukoshi demo
ano shunkan ga zurete tara
futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta
kimi to onaji mirai wo
zutto isshoni miteitai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miageteitai yo
kuchiguse ya shigusa mo
yoku nite kita futari
maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
douji ni MEERU shitari
onaji koto omottari
akai ito de hikiyoserareteru no kamo
guuzen wa saisho kara
mou kimatteta mitai ni
kasanatta futari wa unmei tte shinjiteiru yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miageteitai yo
kimi to onaji mirai wo
zutto isshoni miteitai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miageteitai yo
tatoeba namida no hi mo
hare no hi mo futari de
onaji michi wo itsumademo
te wo tsunaide arukemasu you ni
kimi to onaji mirai wo
zutto isshoni miteitai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miageteitai yo Lyrics If English
If the rain that day
Had stopped
I'm sure we probably would have passed right by each other
If the bus had come
At its usual time
We may not have ever met
If even for a little bit
That moment had shifted
We would have followed very different fates
I want to forever see
The same future that you do
Let's forever look at
The same stars at the same place
In the future you envision
I wonder if I exist
I want to look at
The same sky feeling the same emotions
Even our lines and our gestures
Have come to resemble each other's
As if we've always known each other since forever
Texting at the same time
Thinking of the same thing
Maybe we are pulled together by the red thread of fate
It is as if all the coincidences
Have been decided from the start
Our fates are to cross by each other, so I believe
In the future you envision
I wonder if I exist
I want to look at
The same sky feeling the same emotions
I want to forever see
The same future that you do
Let's forever look at
The same stars at the same place
In the future you envision
I wonder if I exist
I want to look at
The same sky feeling the same emotions
No matter if it's a day full of tears
Or if it's a bright sunny day
I hope we can always hold hands
And walk down the same roads
I want to forever see
The same future that you do
Let's forever look at
The same stars at the same place
In the future you envision
I wonder if I exist
I want to look at
The same sky feeling the same emotions Lyrics Jika Indonesia
Jika hujan berhenti di hari itu..
Aku mungkin pasti berjalan melewatimu..
Jika bus tiba lebih awal dari biasanya..
Aku mungkin tidak bertemu denganmu..
Jika dalam hal sekejap itu bisa berbeda..
Kita mungkin akan berjalan pada takdir yang terpisah..
Aku selalu ingin melihat..
Masa depan yang sama denganmu..
Mari kita lihat pada bintang yang sama..
Pada tempat yang sama..
Aku membayangkan diriku berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan perasaan sama..
Cara kita berbicara dan bertingkah..
Ternyata sangat sama..
Rasanya seperti kita sudah saling mengenal sejak lama..
Mengirim pesan di saat yang bersamaan..
Memikirkan tentang hal yang sama..
Mungkin kita berdua sudah terikat oleh benang merah..
Kita benar-benar serasi jika bersama..
Seolah sudah diberikan kesempatan sejak awal..
Aku percaya kita ditakdirkan untuk bersama..
Aku membayangkan diriku berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Dan aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan perasaan sama..
Aku selalu ingin melihat..
Masa depan yang sama denganmu..
Mari kita lihat pada bintang yang sama..
Pada tempat yang sama..
Aku membayangkan diriku berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan perasaan sama..
Maka kita akan selalu berjalan..
Pada jalan yang sama dan bergadengan tangan..
Bahkan pada hari yang dipenuhi oleh air mata..
Dan pada hari yang cerah juga..
Aku selalu ingin melihat..
Masa depan yang sama denganmu..
Mari kita lihat pada bintang yang sama..
Pada tempat yang sama..
Aku membayangkan diriku berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan perasaan sama..
ADS HERE !!!