Download Rashisa (らしさ) by SUPER BEAVER opening theme ost anime Barakamon (eps 1-10, 12) full version. Download juga ost anime Barakamon lainnya disini.
Lyrics らしさJapanese
自分らしさってなんだ
『人とは違う』で差をつけろ コンビニの雑誌コーナー
表紙に太字で書いてあった
自分らしさってなんだ 子供の頃は気にもせず
気に入らなければ怒って 好きなものを好きだと言って
僕らは変わってく 守りたいものが変わってゆく
理解されない宝物から 理解されるための建前へ
大人に なるほど 後悔する生き物になる
でもね それでもね 見えるものがあるんだよ
だから 僕は僕らしく そして君は君らしくって
初めから 探すような ものではないんだと思うんだ
僕は君じゃないし 君も僕じゃないから
すれ違う 手をつなぐ そこには愛だって生まれる
そういうもんさ
自分らしさって何だろう
変えられない大切があるから
変わりゆく生活が正しい
個性を出さなきゃいけない
そういう流行りの無個性で
悟ったように一歩引いた匿名希望の傍観者
ちょっと待ってよ星空は
変わらずあの日と同じだよ
理解されずとも宝物は今でも宝物のはずでしょう
変化が怖くて 変わらぬ日々も嫌いで
変わりたくて 変われなくて
子供の頃を思ったりもして
見失いそうで、自分であるふりとか
コンビニで目にした太字を気にしてたんだろう
でもね それでもね 見えるものに気付いてよ
だから 僕は僕らしく そして君は君らしくって
初めから 探すような ものではないんだと思うんだ
僕は君じゃないし 君も僕じゃないから
すれ違う 手をつなぐ そこには愛だって生まれる
そういうもんさ
自分らしさって何だろう
変えられない 大切があるから
変わりゆく生活は正しい
変わらない大切があるから Lyrics RashisaRomanji
jibunrashisa tte nanda
“hito to wa chigau” de sa o tsukero konbini no zasshi coonaa
hyoushi ni futoji de kaiteatta
jibunrashisa tte nanda kodomo no koro wa ki ni mo sezu
ki ni iranakereba okotte suki na mono o suki da to itte
bokura wa kawatteku mamoritai mono ga kawatteyuku
rikai sarenai takaramono kara rikai sareru tame no tatemae e
otona ni naru hodo koukai suru ikimono ni naru
demo ne sore demo ne mieru mono ga arunda yo
dakara boku wa bokurashiku soshite kimi wa kimi rashiku tte
hajimekara sagasu you na mono de wa nainda to omounda
boku wa kimi janai shi kimi mo boku janai kara
surechigau te o tsunagu soko ni wa ai datte umareru
sou iu mon sa
jibunrashisa tte nandarou
kaerarenai taisetsu ga aru kara
kawariyuku seikatsu ga tadashii
ase o dasanakya ikenai
sou iu hayari no mukosei de
satotta you ni ippo hiita tokumei kibou no boukansha
chotto matte yo hoshizora wa
kawarazu ano hi to onaji da yo
rikai sarezu tomo takaramono wa ima demo takaramono no hazu desho
henka ga kowakute kawaranu hibi mo kirai de
kawaritakute kawarenakute
kodomo no koro o omottari o shite
miushinaisou de jibun de aru furi to ka
konbini de me ni shita futoji o ki ni shitetandarou
demo ne sore demo ne mieru mono ni kidzuite yo
dakara boku wa bokurashiku soshite kimi wa kimi rashiku tte
hajimekara sagasu you na mono de wa nainda to omounda
boku wa kimi janai shi kimi mo boku janai kara
surechigau te o tsunagu soko ni wa ai datte umareru
sou iu mon sa
jibunrashisa tte nandarou
kaerarenai taisetsu ga aru kara
kawariyuku seikatsu wa tadashii
kawaranai taisetsu ga aru kara jibunrashisa tte nanda
“hito to wa chigau” de sa o tsukero konbini no zasshi coonaa
hyoushi ni futoji de kaiteatta
jibunrashisa tte nanda kodomo no koro wa ki ni mo sezu
ki ni iranakereba okotte suki na mono o suki da to itte
bokura wa kawatteku mamoritai mono ga kawatteyuku
rikai sarenai takaramono kara rikai sareru tame no tatemae e
otona ni naru hodo koukai suru ikimono ni naru
demo ne sore demo ne mieru mono ga arunda yo
dakara boku wa bokurashiku soshite kimi wa kimi rashiku tte
hajimekara sagasu you na mono de wa nainda to omounda
boku wa kimi janai shi kimi mo boku janai kara
surechigau te o tsunagu soko ni wa ai datte umareru
sou iu mon sa
jibunrashisa tte nandarou
kaerarenai taisetsu ga aru kara
kawariyuku seikatsu ga tadashii
ase o dasanakya ikenai
sou iu hayari no mukosei de
satotta you ni ippo hiita tokumei kibou no boukansha
chotto matte yo hoshizora wa
kawarazu ano hi to onaji da yo
rikai sarezu tomo takaramono wa ima demo takaramono no hazu desho
henka ga kowakute kawaranu hibi mo kirai de
kawaritakute kawarenakute
kodomo no koro o omottari o shite
miushinaisou de jibun de aru furi to ka
konbini de me ni shita futoji o ki ni shitetandarou
demo ne sore demo ne mieru mono ni kidzuite yo
dakara boku wa bokurashiku soshite kimi wa kimi rashiku tte
hajimekara sagasu you na mono de wa nainda to omounda
boku wa kimi janai shi kimi mo boku janai kara
surechigau te o tsunagu soko ni wa ai datte umareru
sou iu mon sa
jibunrashisa tte nandarou
kaerarenai taisetsu ga aru kara
kawariyuku seikatsu wa tadashii
kawaranai taisetsu ga aru kara Lyrics LikenessEnglish
Just what is “being yourself”?
“Differentiate yourself from [others]!”
Is what I saw written in bold letters on a magazine in convenience store.
Just what is “being yourself”? I never worried about it when I was a kid,
Getting mad when something bothered me.. saying I liked the things I was fond of…
But we change… the things we want to protect change;
From a treasure that needs no explanation, to social behavior we take just to be understood.
The more adult we become, the more turn into creatures of regret,
But you know… even so… there’s certainly something to be learned there.
So I’ll be myself and you’ll be yourself.
I really don’t think it’s something we have to start over from the beginning to find.
I’m not you, and you’re not me,
That’s why we disagree, or join hands; even love can sometimes grow.
That’s just how it works.
I wonder what “being yourself” is?
There are eternally precious things out there,
So a life full of change is the right way to go.
You gotta work through sweat in tears;
Devoid of personality, you hear this saying everywhere these days.
Like a bystander who realizes something and takes a step back to remain anonymous.
But wait just a second! This starry sky,
Is no different than it was on that day;
I’m sure such a treasure, even if never understood, is still precious now.
Change is frightening to me, but I also hate these unchanging days…
Wanting to change, not being able to,
And thinking here and there about my childhood.
I feel like I’m losing sight of things, like how to express myself;
I think I was worried about the bold letters I’d seen on that magazine in convenience store…
But you know… even so… we have to realize what can be learned there.
So I’ll be myself and you’ll be yourself.
I really don’t think it’s something we have to start over from the beginning to find.
I’m not you, and you’re not me,
That’s why we disagree, or join hands; even love can sometimes grow.
That’s just how it works.
I wonder what “being yourself” is?
There are eternally precious things out there,
So a life full of change is the right way to go.
‘Cause there are precious things that never change. Lyrics KemiripanIndonesia
Apa artinya 'menjadi diri sendiri?'
'Membedakan diri dari orang lain' adalah kalimat yang aku lihat pada sampul majalah di sudut toko
'Menjadi diri sendiri' aku tidak pernah mempermasalahkan itu ketika aku kecil
Aku hanya marah jika ada sesuatu yang tidak aku suka, dan aku akan mengatakan suka pada sesuatu yang memang aku suka
Tapi, kita berubah, begitu pula hal-hal yang ingin kita lindungi
Mulai dari sesuatu yang berharga yang tidak memerlukan penjelasan darimana datangnya, sampai perilaku sosoial yang kita ambil hanya untuk dipahami
Semakin dewasa kita akan berubah menjadi makhluk yang penuh penyesalan
Tapi kau tahu, m eskipun demikian, pasti ada sesuatu yang bisa kita pelajari dari sana
Jadi, aku akan menjadi diriku sendiri, dan kau akan menjadi dirimu sendiri
Dan aku tidak pernah berpikir kalau kita harus mulai kembali dari awal untuk menemukan maknanya
Aku bukan kau, dan kau bukan aku
Karenanya terkadang kita saling bertentangan, tapi terkadang juga kita saling bergandengan tangan, bahkan cinta pun bisa tumbuh
Seperti itulah jadinya
Aku ingin tahu 'apa itu menjadi diri sendiri'
Ada banyak hal-hal abadi yang berharga di luar sana
Dan kehidupan yang penuh perubahan adalah cara yang tepat untuk menemukannya
Kau harus bekerja melewati keringat dan air mata
Tanpa kepribadian, kau akan kehilangan hari-harimu
Seperti seorang pengamat yang kemudian menyadari sesuatu, akhirnya mengambil langkah mundur untuk sesuatu yang bahkan ia tidak tahu
Tapi, tunggu dulu! langit berbintang ini, tidak berbeda dengan hari itu
Aku yakin harta tersebut, meskipun tidak bisa kita mengerti, masih berharga hingga saat ini
Perubahan membuatku takut, tapi aku juga benci hari-hari yang tidak berubah
Dan ketika aku ingin berubah tapi tidak mampu, aku jadi teringat pada masa kecilku
Aku merasa seperti telah lupa bagaimana caranya mengekspresikan diri
Sehingga aku sedikit khawatir saat membaca tulisan pada sampul majalah di sudut toko itu
Tapi kau tahu, meskipun demikan, kita harus menyadari apa yang bisa kita pelajari dari sana
Jadi, aku akan menjadi diriku sendiri, dan kau akan menjadi dirimu sendiri
Dan aku tidak pernah berpikir kalau kita harus mulai kembali dari awal untuk menemukan maknanya
Aku bukan kau, dan kau bukan aku
Karenanya terkadang kita saling bertentangan, tapi terkadang juga kita saling bergandengan tangan, bahkan cinta pun bisa tumbuh
Seperti itulah jadinya
Aku ingin tahu 'apa itu menjadi diri sendiri'
Ada banyak hal-hal abadi yang berharga di luar sana
Dan kehidupan yang penuh perubahan adalah cara yang tepat untuk menemukannya
Karena ada hal-hal berharga yang tidak akan pernah berubah