Download and Lyrics Higurashi no Naku Koro ni (ひぐらしのなく頃に) by Eiko Shimamiya (島みやえい子) / When They Cry by Eiko Shimamiya opening theme ost anime Higurashi no Naku Koro ni full version. Download juga ost anime Higurashi no Naku Koro ni lainnya disini.
Higurashi no Naku Koro ni by Eiko Shimamiya
Composed by : Tomoyuki Nakazawa (中沢 伴行)
Arranged by : Kazuya Takase (高瀬 一矢)
Performed by : Eiko Shimamiya (島みやえい子)
Release Date : May 24, 2006
Bitrate : 320 Kbps
Size : 10,2 MB
DownloadLyrics ひぐらしのなく頃に Japanese
振り向いた その後ろの (正面だぁれ?)
暗闇に 爪を立てて (夜を引き裂いた)
雨だれは血のしずくとなって頬を
つたい落ちる
もうどこにも帰る場所が無いなら
この指止まれ 私の指に
その指ごと 連れてってあげる
ひぐらしが鳴く 開かずの森へ
後戻りは もう出来ない
ひとりずつ 消されてゆく (蒼い炎)
暗闇の その向うに (朝はもう来ない)
鏡の中で 蠢き伸ばしてくる無数の手で
さぁ 誰かをここへ誘いなさい
鬼さんこちら 手の鳴るほうへ
どんなに逃げても 捕まえてあげる
ひぐらしが鳴く けもの道から
聞こえていた声はもう無い
この指止まれ 私の指に
その指ごと 連れてってあげる
ひぐらしが鳴く 開かずの森へ
後戻りは もう出来ない
鬼さんこちら 手の鳴るほうへ
どんなに逃げても 捕まえてあげる
ひぐらしが鳴く けもの道から
聞こえていた声はもう無い Lyrics Higurashi no Naku Koro niRomanji
Furimuita sono ushiro no (shoumen daare?)
Kurayami ni tsume wo tatete (yoru wo hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho wo
Tsutaiochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsuretette ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Ato modori wa mou dekinai
Hitorizutsu kesarete yuku (aoi honoo)
Kurayami no sono mukou ni (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka wo koko e izanainasai
Oni san kochira te no naru hou e
Donna ni nigetemo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemono michi kara
Kikoeteita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsuretette ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Ato modori wa mou dekinai
Oni san kochira te no naru hou e
Donna ni nigetemo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemono michi kara
Kikoeteita koe wa mou nai Lyrics When They CryEnglish
Behind where I looked back; (Who’s in the front?)
In the dark, I sank in my nails (and tore apart the night)
The raindrops turn into droplets of blood and travel down my cheeks
If there’s no place for me to return to anywhere anymore
Take these fingers, my fingers
I’ll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can’t turn back anymore
Being extinguished one by one; (the blue flames)
Beyond the darkness, (the morning won’t come anymore)
Inside the mirror, with countless wriggling hands reaching out
Come on, lure someone here
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I’ll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more
Take these fingers, my fingers
I’ll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can’t turn back anymore
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I’ll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more Lyrics Ketika Mereka MenangisIndonesia
Aku menoleh kebelakangku (siapa disana?)
Aku mengangkat cakarku ditengah kegelapan (dan mencakar malam)
Titik-titik air hujan berubah menjadi tetesan darah dan mengalir di pipiku
Tidak ada lagi tempat bagiku untuk kembali
Ambillah jari ini,jari-jariku
Dan aku akan membawa dirimu masuk
Kedalam hutan dimana jangkrik menangis
Tidak ada jalan untuk kembali lagi
Semua orang satu-persatu menghilang (ditengah api biru)
Di sisi lain dari kegelapan (pagi hari tidak akan datang)
Dengan geliatan dan regangan tangan yang tak terhitung ditengah kaca
Ayo datanglah,dan pikatlah seseorang disini
Oni-san,datanglah ketempat aku bertepuk tangan
Sejauh apapun kau berlari,aku pasti menangkapmu
Selain suara dari jangkrik yang menangis
Tak ada suara yang lain lagi
Ambillah jari ini,jari-jariku
Dan aku akan membawa dirimu masuk
Kedalam hutan dimana jangkrik menangis
Tidak ada jalan untuk kembali lagi
Oni-san,datanglah ketempat aku bertepuk tangan
Sejauh apapun kau berlari,aku pasti menangkapmu
Selain suara dari jangkrik yang menangis
Tak ada suara yang lain lagi
ADS HERE !!!